Mistral Salon de Français

Catégorie : France

Le couvre-feu

Bonjour, 現在、フランスにはコロナウィルスが流行していて、かかった人も多いです。それを抑えるためにフランスの政府が外出禁止を決めました。 その措置をフランス語でCouvre-feuって言っています。 それは17日の土曜日から始まって、4週間以上続くみたいです。外出禁止は夜の21時から朝の6時までです。 外出禁止区域は、パリとその近郊、マルセイユとその近郊、リヨン、グルノーブル、サンテチエンヌ、リール、ツールーズ、モンペリエ、ルアン、等です。 状況が悪くなったら、さらに他の町も外出禁止になります。 今、フランス人の多くは怒っています。政府がちゃんとやってないと思って、その外出禁止では何も変わらないと思っているからです。 コロナショックのせいでたくさんのフランス人は、どうすれば正しいのか分からずに困っています。 早く解決されることを願っています。 みんなも、頑張ってください!

Louis de Funès

Bonjour, 前はカフェの話をしました。今回は飲み物の話をします! カフェでコーヒーを頼んだら、エクスプレッソが来ると知っていますか? 日本と同じ感じのカフェを飲みたいならUn café allongé を頼まないといけないです。フランス人が強いコーヒーの味が好きです。フランスにはホットコーヒーをよく飲んでいますので、カフェでアイスコーヒーは少ないです。 シロップという飲み物を知っていますか? 日本にはあまりないと思いますがフランスには人気があります。特に夏のときにみんなが飲みたくなります! コップの7分の1にシロップ、残りは水、または炭酸水を入れます。水ならUn sirop、炭酸ならUn diaboloと言います。 みなさんはエクスプレッソが好きですか? 後、シロップを飲んだことがありますか?

Les cafés 2

Les cafés 2

Bonjour, 前はカフェの話をしました。今回は飲み物の話をします! カフェでコーヒーを頼んだら、エクスプレッソが来ると知っていますか? 日本と同じ感じのカフェを飲みたいならUn café allongé を頼まないといけないです。フランス人が強いコーヒーの味が好きです。フランスにはホットコーヒーをよく飲んでいますので、カフェでアイスコーヒーは少ないです。 シロップという飲み物を知っていますか? 日本にはあまりないと思いますがフランスには人気があります。特に夏のときにみんなが飲みたくなります! コップの7分の1にシロップ、残りは水、または炭酸水を入れます。水ならUn sirop、炭酸ならUn diaboloと言います。 みなさんはエクスプレッソが好きですか? 後、シロップを飲んだことがありますか?

Les cafés

Les cafés

Bonjour, 今日はカフェについて話します! フランスのカフェは有名だと思います。パリのカフェのテラスはイメージですね。でも、フランスのカフェに行ったら、だいたいメニューがないって知っていますか? もちろん、観光客がよく行くカフェとかチェーン店にはメニューがあります。でも、小さいカフェにはほとんどの場合ありません。なぜなら、出るものはだいたい決まっているからです。 コーヒー、お茶、ココア、フルーツジュース、シロップ、ソーダ、お酒、等がありますが分からない場合はギャルソンに質問します。 みなさんはフランスのカフェに行ったことがありますか? 後、テラスが好きですか? 次はもうちょっと飲み物について話します!

« Bonjour »

« Bonjour »

Bonjour ♪ Vous allez bien ? フランスに行ったら、挨拶はとても大事です。挨拶をちゃんとしないのはとても失礼に当たります。 フランスには店やカフェに入るとき、スーパのレジに行くとき、スタッフにまず Bonjour を言っています。誰かに質問したいとき、頼みたいことがあるときにもまずは Bonjour です。小さい村では散歩するきやハイキングするときもだれかに会ったら、Bonjour と言っています。 初めて日本に来たときにもそうしていました。コンビニにもスーパにもいつも「こんにちはー」を言っていました。でも日本人が何も言わなくて、言うのは変かなと考えて辞めました。 日本にはコンビニにもスーパにも「こんにちは」と言ったら、どんな感じですか?

Koh Lanta

Koh Lanta

Est-ce que vous connaissez Koh Lanta ? C’est une émission de télé réalité française. Cette émission existe en France depuis 2001 et elle est inspirée d’une émission américaine : Survivor. Pour chaque saison, il y a entre 15 et 20 candidats répartis en 2 équipes ; les rouges et les jaunes. Ils arrivent sur une […]

Les bonbons

Les bonbons

Bonjour ! このお菓子を知ってますか? これはハリボーという世界で凄く有名なお菓子メーカーが売っているFraise Tagadaというお菓子です。 Fraise Tagadaはフランスで凄く人気ですが、フランスでしか売ってなくて、他の国の人はあまり知りません。ちなみに作っている場所は私の故郷マルセイユです。 マシュマロの周りにピンク色の砂糖がついてイチゴの形をしています。 私はそのお菓子が大好きで、日本でも探しましたが当然見つかりませんでした。でも、カルディというお店で凄く似てるお菓子を見つけたんです。PierrotのStrawberryというお菓子です。このお菓子は美味しいけど、私はFraise Tagadaの方が好きかな。 皆さんはFraise Tagadaを食べたことはありますか?

Le petit-déjeuner

Le petit-déjeuner

今日はフランス語だけで書きます!もし、分からないことがあったら、コメントください! En France, le petit déjeuner est très important ! On dit que c’est le repas le plus important de la journée ! En général on mange seulement des choses sucrées ! Exemple de petit déjeuner français : Un bol de café, de thé ou de chocolat chaud, un jus de fruit, du pain et […]